我看字典>词语造句>翻译造句
fān

翻译

翻译:①把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:翻译外国小说ㄧ把密码翻译出来。②做翻译工作的人:他当过三年翻译。

翻译造句

  • 个人翻译,希望帮到你哦。
  • 这是纯打的,是马上翻译的!!真的很累眼睛都花了!!希望可以采纳!!要是真的有什么问题可以再继续问哦!!真心希望采纳!。
  • 我查了一下这句话的原文出处来翻译,因为单列出来的感觉好像是如果世界变化太快,原来使用电话电视很快就没什么用了的感觉。
  • 首先找清句子的主干,再找到定语从句,状语从句先不用翻译,一般的原则是从后至前,但这并不是都能这样,总之,看清主干成分,灵活翻译,就不会有太大问题。
  • 帮帮忙,帮我翻译此句子。。
  • 这个句子翻译为,很长的时间里,在这个国家的很多地方,旅行者是中断沉闷生活的受欢迎的人。
  • 依此而否定翻译学是一门科学是不足为训的。
  • 其实翻译你的句子一点都不难。
  • 翻译;这辆小汽车的拥有者是我的爸爸。
  • 涉及行业性商业资料直接在翻译达人,人工翻译机构完成即可,涉及行业广,语种多。
  • 目前中国文化的世界影响力,仍无法与中华文化自身的内涵和底蕴媲美,文化翻译工作任重道远。
  • 以上翻译为个人理解,仅供参考,欢迎一起讨论。
  • 这是我个人的翻译,如果觉得不好也请见谅。
  • 翻译什么啊,你的翻译内容呢。
  • 翻译出来是妈妈正在做饭。
  • 本人是一名高一学生,所有句子均由本人翻译非电脑翻译,如有错误还望指出,本翻译仅限参考。
  • 我先把这句话给你翻译一下,再说我的体会。
  • 可把俺累坏了,大兄弟,这分不给真说不过去。我也是搞人力资源的,对人力资源专业英语也有点涉猎,翻译的不好,请见谅。
  • 翻译;他不但足球踢的好,而且篮球也打的好。
  • 这部马克吐温的小说是吴雨翻译的。
  • 作为演讲比赛的开场白,语言要尽量简洁,并且要趋向口语化。其他人给你的翻译也很好,但是更趋向于书面语言。我在美国生活学习,口语比赛比的是口语,所以尽量简洁明了就可以了。不需要太复杂的单词,因为很多看上去很好,但是很复杂的单词很多美国人在日常生活中都不会用,那些单词只会在写作中出现,如果你在说的时候出现这些单词,很多人在听的时候会比较不理解。
  • 整句话的翻译是,全都要快点做。然后,好好听爸爸的话。
  • 朋友,无论什么语言,都可以在百度翻译里面翻译出来的。
  • 翻译过来就是,今晚的月色真美。
  • 难,你等着我,我帮你翻译
  • 应该尝试自己翻译,可以提高自己的能力。
  • 自己翻译的,希望答案对你有用。
  • 和后面半句一起翻译,小女孩惊讶地举起双手捂住了脸颊,这对她来说太高兴了。
  • 第二句要是有上下文更好翻译
  • 以上应是正确的翻译。希望你会满意。

翻译用法