求那跋摩
南北朝时期佛教译经师。原籍罽宾(克什米尔)。为罽宾王支胤。精通经律。宋元嘉八年(431),应宋文帝之请,经由狮子国(斯里兰卡)、阇婆国(瓜哇),至宋都建康(今南京),住祗洹寺,从事译经。所译经典有《菩萨善戒经》、《四分羯磨》、《优婆塞五戒略论》、《优婆塞二十二戒》等26卷及伊叶波罗《杂阿毗昙心论》13卷中的后3卷,是年冬圆寂。是继昙无谶之后转入大乘律的巨匠。
南北朝时期佛教译经师。原籍罽宾(克什米尔)。为罽宾王支胤。精通经律。宋元嘉八年(431),应宋文帝之请,经由狮子国(斯里兰卡)、阇婆国(瓜哇),至宋都建康(今南京),住祗洹寺,从事译经。所译经典有《菩萨善戒经》、《四分羯磨》、《优婆塞五戒略论》、《优婆塞二十二戒》等26卷及伊叶波罗《杂阿毗昙心论》13卷中的后3卷,是年冬圆寂。是继昙无谶之后转入大乘律的巨匠。
鄂伦春族对氏族萨满的别称。见“莫昆萨满”(1826页)。
契丹语音译。“嵩高”之意。参见“可忒”(491页)。
唐代南诏政治区划之一。为南诏新拓区,治丽水城(亦名寻传大川城,今缅甸北部伊洛瓦底江东岸达罗基),命大军将任节度使,兼管军事和行政。辖腾充城(今云南腾冲)以西至丽水(亦名寻传大川或大金沙江,即今伊洛瓦底
僜语音译,意为“穷人”。解放前僜人社会中的贫民。随着氏族组织解体,私有制的发展而产生。占有少量土地,缺少劳动工具,生活贫困。有的需要靠当雇工和借贷维持生活,成为被剥削的对象。
1854—1886清代西藏济龙呼图克图十世。清文献又称济龙通善呼图克图、达擦济龙呼图克图。驻济龙寺(又称功德林寺、汉名永安寺),为出任掌办商上事务四大呼图克图之一。生于牙隆扎西仔。咸丰八年(1858)
?—602公元6世纪南方少数民族杰出女首领。亦作冼夫人。今广东电白县山兜村人。洗家“世为南越首领,跨据山洞,部落十余万家。”自幼善读春秋,勇谋兼备。在母家时已能抚循部众,行军用师,压服诸越。常劝亲族为
见“乞忽卫”(123页)。
?—530北魏宗室。本名亮,字仕明,后改名或,字文若。鲜卑元氏(拓跋氏)。太武帝※拓跋焘玄孙,临淮王昌之子。宣武帝元恪时,承父爵为济南王。有才学,少与从兄安丰王元延明、中山王元熙并以宗室博古文学齐名。
金卫绍王完颜永济年号。1212—1213,凡2年。
见“博尔忽”(2150页)。