鼎:古代烹煮用的器物。沸鼎:水沸腾的鼎。飞幕:飞动摇荡的帐幕。比喻处境极其危险。《文选.丘迟〈与陈伯之书〉》:“将军鱼游于沸鼎之中,燕巢于飞幕之上,不亦惑乎。”也作【鱼游沸釜(fǔ),燕处危巢】。(釜
源见“合浦珠还”。比喻失而复得,去而复还。明张景《飞丸记.丸里缄怀》:“想是宜僚丸楚邦驱难,还应是珠辞合浦一朝还。”
不说多余的话。宋代胡安国《春秋传》隐公四年:“《春秋》立义至精,辞极简严而不赘也。”旧时书信常用作结尾语。【词语不赘】 汉语大词典:不赘
《国语.越语上》:“今夫差衣水犀之甲者亿有三千,不患其志行之少耻也,而患其众之不足也。”三国吴.韦昭注:“犀形似豕而大,今徼外所送,有山犀、水犀。水犀之皮有珠甲,山犀则无。亿有三千,所谓贤良也,若今备
《后汉书.孔融传》:“论曰:‘……若夫文举之高志直情,其足以动义槩而忤雄心。故使移鼎之迹,事隔于人存;……’”唐.李善注:“《左传》:‘桀有昏德,鼎迁于商;商纣暴虐,鼎迁于周。’”古代以为鼎是国之根本
后汉时,耿恭在疏勒城被敌所围,救兵不至,久困乏粮,便煮铠甲、弓弩充饥。《东观汉记》:耿恭在疏勒城,“……乃煮铠弩,食其筋革。疏勒:汉时西域诸国之一。
同“乌头白”。南朝 梁 简文帝《妾薄命》诗:“转山犹可遂,乌白望难期。”【词语乌白】 汉语大词典:乌白
巢父和许由二人的合称。相传二人均为唐尧时的隐士。尧曾欲让位于二人,皆不受。语出《汉书·王贡两龚鲍传》。西汉清名之士薛方以精通经书,行为高尚闻名于世,他曾任郡掾祭酒,王莽用安车去迎聘薛方。薛方对前来的使
神州:指中国。陆沉:国土沉沦。比喻领土被敌人侵占。桓温(312-373年),字元子,谯国龙元(今安徽省怀远县西)人,晋明帝婿。庚翼死后,继任荆州刺史,都督荆梁四州诸军事。穆帝司马聃永和二年(公元346
《艺文类聚》卷九引《列女传》:“赵简子南击楚,津吏醉卧,不能渡。简子召欲杀之。津吏女子持楫而前曰:‘妾父闻君东渡不测之水,恐风波之起,故祷九江三淮之神,不胜巫祝杯酌余沥,醉至于此。妾愿以鄙躯易父之死。