惟:只有。一作“唯”。辟:君主。指天子或诸侯。玉食:美食。 只有君主才有权给人以幸福,只有君主才有权给人以惩罚,只有君主才能享受美好的食物。 旧时强调君权至高无尚。语出《书.洪范》:“惟辟作福,惟
参见:天地为棺
源见“吉光片羽”。传说中神马吉光的小片毛。喻指残存的少量珍品。《史通.古今正史》“十六国春秋”清浦起龙通释:“世徒以国史为正,然频书幸留片羽,孝标亦在唐前,讵不足当互证之资耶?”【词语片羽】 汉语
《史记.白起列传》:“白起者,郿人也。善用兵,迁为武安君。……既行,出咸阳西门十里,至杜邮。秦昭王与应侯群臣议曰:‘白起之迁,其意尚怏怏不服,有余言。’秦王乃使使者赐之剑,自裁。武安君遂自杀。”秦将白
源见“颂石”。又《后汉书.窦章传》:“贵人早卒,帝追思之无已,诏史官树碑颂德。”指歌颂功德的碑刻。唐封演《封氏闻见记.颂德》:“在官有异政,考秩已终,吏人立碑颂德者,皆须审详事实,州司以状闻奏,恩敕听
《后汉书.陈宠传》:“宠曾祖父咸,成、哀间,以律令为尚书……及莽篡位,召咸以为掌寇大夫,谢病不肯应,时三子参、丰、钦皆在位,乃悉令解官,父子相与归乡里,闭门不出入,犹用汉家祖腊。人问其故,咸曰:‘我先
宋乐史《杨太真外传》:“妃子死日,马嵬媪得锦袎袜一只。相传过客一玩百钱,前后获钱无数。”指杨贵妃死于马嵬时遗下的袜子。宋葛立方《韵语阳秋》卷五:“寺即景阳宫故地也,以井在焉,好事者往来不绝,寺僧颇厌苦
袁山松《汉书》:“王充作《论衡》,蔡邕入吴,始得之,恒秘玩以为谈助。其后王朗为会稽守,又得其书,及还许下,时人称其才进,曰:‘不见异人,当得异书。’”东汉蔡邕对《论衡》评价甚高秘藏之,后有人称之为“异
源见“吴练”。形容有极强的洞察力。唐骆宾王《上廉察使启》:“登小鲁之山,辨练光于乱马;临大吴之国,识宝气于连牛。”
《左传.定公三年》:“蔡昭侯为两佩与两裘以如楚,献一佩一裘于昭王。昭王服之,以享蔡侯。蔡侯亦服其一。子常欲之,弗与。三年止之。”春秋时,蔡国国君昭侯到楚国访问,献给楚昭王一件皮袄和一块玉佩,他本人还有