源见“巫山云雨”。指男女欢会之所。清洪昇《长生殿.絮阁》:“外人不知呵,都只说?君王是我这庸姿劣貌,那知道恋欢娱,别有个雨窟云巢。”并列 云、雨,喻男女欢爱。指男女幽会场所。清·洪昇《长生殿·絮阁》:
源见“望帝啼鹃”。指杜鹃鸟。唐李群玉《乌夜啼》诗:“既非蜀帝魂,恐是恒山禽。”
《汉书.陆贾传》:“孝惠时,吕太后用事,欲王诸吕,畏大臣及有口者。贾自度不能争之,乃病免。以好畤田地善,往家焉。”后因以“好畤田”喻隐居耕种的田园。清吴伟业《感事》诗:“不事扶风掾,难耕好畤田。”【词
阴历七月称“瓜月”。《诗.豳风.七月》:“七月食瓜,八月断壶。”壶;即瓠瓜,大的胡芦。
源见“墨子悲染丝”。指白发、白须。清宋琬《白髭》诗:“趋炎不上江郎颊,欲涅还愁墨翟丝。”
同“漆身吞炭”。明陆垹《篑斋杂著》:“知同漆身,义比采薇。”清刘震《易水歌》:“报仇更比漆身苦,两人先后得死所。”【词语漆身】 汉语大词典:漆身
《北史.杨惜传》:“惜一门四世同居,家甚隆盛,昆季就学者三十馀人。学庭前有奈树,实落地,群儿咸争之,愔颓然独坐。其季父暐适入学馆,见之,大用嗟异。顾谓宾客曰:‘此儿恬裕(注:安静宽宏),有我家风。’宅
同“文翁化俗”。清曾国藩《送谢果堂前辈归江南》诗:“陈立馀威慑駹冉,文翁雅化烝誉髦。”
源见“骑曹不记马”。谓屈居下位。金元好问《送曹吉甫兼及通甫》诗:“意气羡君豪,怜君屈骑曹。”
原谓书籍传抄或刊印之误,后则泛指事物本质不同而形体相似需认真分辨。孔子弟子子夏在去晋国途中,见一读历史书的人念道,“晋师三豕涉河。”立即纠正道,不对,不是什么“三豕”,而是“己亥”。因为“己”与“三”