微:假若不是。斯人:这样的人,指有德之人。谁与归:即“与谁归”。归:归向。 除了这样的人,还能与谁同道? 常用于对德高望重者的赞叹。语出宋.范仲淹《岳阳楼记》:“噫!微斯人吾谁与归!”元.陆文圭《
源见“张敞画眉”。指女子的秀眉。用以形容花叶之美。宋王寀《蝶恋花》词:“京兆画眉樊素口,风姿别是闺房秀。”亦以形容夫妇恩爱。清吴骞《扶风传信录》:“复促生起为掠鬓,生谢不敏。仲仙笑曰:‘卿不见京兆画眉
源见“看杀卫玠”。形容男子仪容俊美。清黄遵宪《岁暮怀人诗》之二九:“拔萃簪花十五余,倾城看杀好头颅。”
《晋书.羊祜传》:“祜年五岁时,令乳母取所弄金环。乳母曰:‘汝先无此物。’祜即诣邻人李氏东垣桑树 中探之。主人惊曰:‘此吾亡儿所失物也,汝何持去!’乳母具言之,李氏悲惋。时人异之,谓李氏之子则祜之前身
同“黍炊”。宋陆游《生世》诗:“乾坤成毁由来事,生世真同黍一炊。”
《汉书》卷八十七上《扬雄传上》:“先是时,蜀有司马相如,作赋甚弘丽温雅,雄心壮之,每作赋,常拟之以为式。”“孝成帝时,客有荐雄文似相如者……召雄待诏承明之庭。”西汉文学家扬雄很喜欢司马相如的赋,常仿效
源见“斋马”。称颂地方官居官清廉之风。明冯惟敏《朝天子.感述》曲:“斋马清风,甘棠遗爱,铁船儿再渡海。”【典源】《旧唐书·良吏传·冯元淑传》:“ (冯) 元淑,则天时为清漳令,政有殊绩,百姓号为神明。
《宋书.谢瞻传》附《谢㬭传》:“(瞻)弟㬭字宣镜,幼有殊行。年数岁,所生母郭氏,久婴痼疾,晨昏温情,尝药捧膳,不阙一时,勤容戚颜,未尝暂改,恐仆役营疾懈倦,躬自执劳。母为病畏惊,微践过甚,一家尊卑,感
三国时魏明帝景初元年(237)改历法,以农历十二月为正月,称“景初历”。《三国志.魏志.明帝纪》:“景初元年春正月壬辰,山茌县言黄龙见。于是有司奏,以为魏得地统,宜以建丑之月为正。三月,定历改年为景夏
见〔世间好物不坚牢,彩云易散琉璃脆〕。