源见“剪发待宾”。泛指贤母。宋陈师道《舒御史太夫人挽辞》:“断发人何在?捐金事已空!”
参见“褒姒惑周”。
《世说新语.任诞》:“阮浑长成,风气韵度似父,亦欲作达。步兵曰:‘仲容已预之,卿不得复尔。’”南朝梁.刘孝标注引《竹林七贤论》:“籍之抑浑,盖以浑未识己之所以为达也。后咸兄子简,亦以旷达自居。父丧,行
《晋书.王湛传》:“王湛字处冲,……初有隐德,人莫能知,兄弟宗族皆以为痴,其父昶独异。……兄子济轻之,……济尝诣湛,见床头有《周易》,问曰:‘叔父何用此为?’湛曰:‘体中不佳时,脱(注:或许)复看耳。
源见“坐拥百城”。形容每日嗜书勤学。明 范明太《〈读书镜〉跋》:“仲贞以高格文人家武水上,日拥百城为南面乐。”
《左传.昭公七年》:“郑子产聘于晋。晋侯(平公)有疾,韩宣子逆客,私焉(指私语)曰:‘寡君寝疾,于今三月矣,并走群望(杜预注:晋所望祀山川,皆走往祈祷),有加而无瘳。今梦黄熊入于寝门,其何厉鬼也?’对
《史记.宋微子世家》:“箕子朝周,过故殷墟,感宫室毁坏,生禾黍,箕子伤之,欲哭则不可,欲泣为之近妇人,乃作《麦秀》之诗以歌咏之。其诗曰:‘麦秀渐渐兮,禾黍油油。彼狡童兮,不与我好兮!’所谓狡童者,纣也
旧说《诗经》中大小雅有正、变之分,正雅乃与变雅相对而言,《小雅》从《鹿鸣》到《菁菁者莪》为正,《六月》以下为变;《大雅》从《文王》到《卷阿》为正,《民劳》以下为变。汉代郑玄《诗谱.大小雅谱》:“《大雅
朱门:旧指官宦显贵之家。 富贵人家酒肉吃不完,任其臭腐。 极言豪富之家生活奢侈浪费。语出唐.杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》:“朱门酒肉臭,路有冻死骨。”周代《晚晴小集.江城舞台姐妹》:“在那个灯红
西汉名将冯奉世(?-前39年)字子明,上党潞(今山西潞城东北)人,宣帝时任左将军,封关内侯。冯奉世的两个儿子冯野王(字君卿)历任陇西、上郡、琅邪太守,冯立(字圣卿)历任五原、西河、上郡太守。二人居官清