我看字典>英语词典>eclipses翻译和用法

eclipses

英 [ɪˈklɪpsɪz]

美 [ɪˈklɪpsɪz]

n.  日食; 月食; (重要性、权势等的)丧失,黯然失色,暗淡
v.  遮住…的光; 使失色; 使相形见绌; 使丧失重要性
eclipse的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (日)食;(月)食
    Aneclipse ofthe sun is an occasion when the moon is between the earth and the sun, so that for a short time you cannot see part or all of the sun. Aneclipse ofthe moon is an occasion when the earth is between the sun and the moon, so that for a short time you cannot see part or all of the moon.
    1. ...an eclipse of the sun.
      日食
    2. ...the solar eclipse on May 21st.
      5月21日的日食
    3. ...the total lunar eclipse.
      月全食
  • VERB 使黯然失色;使相形见绌;盖过
    If one thingis eclipsed bya second thing that is bigger, newer, or more important than it, the first thing is no longer noticed because the second thing gets all the attention.
    1. The gramophone had been eclipsed by new technology such as the compact disc...
      激光唱片等新技术使留声机黯然失色。
    2. Of course, nothing is going to eclipse winning the Olympic title.
      当然,没有什么能比得过赢得奥运会冠军。

双语例句

  • For example, the determination of the synodic period of Venus, the computation of solar eclipses and the commensurability of the Venusian and solar observational periods.
    例如,确定金星的会和周期,计算日食和金星的公度以及太阳的观测周期。
  • Solar Eclipses have a cycle of approximately nineteen years.
    日食有近十九年的周期。
  • This will be the first of several eclipses due in your money sector over the coming two years.
    这将是你的钱数日食部门由于在第一,在未来两年。
  • This eclipse will be friendly, but all eclipses bring up a few surprises you'd have never expected.
    这次月食是友善的,但所有的蚀也会带来一些你未曾预料到的惊奇。
  • This news eclipses everything else.
    这条消息使其他一切都显得无足轻重了。
  • Expect things to reach at culmination point near lunar eclipses, plus or minus one month.
    靠近月球期间(加上或减去一个月),你期待已久的事情将会出现结果。
  • Total lunar eclipses are full moons, and they bring endings and stir up sentimental emotion.
    共有月食是满月,他们带来的结局和挑起感伤情绪。
  • The eclipses this year are working to help you-in fact, one is due in early August.
    今年的那些(日、月)食会帮助你,事实上,其中一个会发生在八月初。
  • Astronomers think it was a complicated computer for predicting lunar and solar eclipses.
    天文学家认为它是一台用来预测日食和月蚀的复杂计算机。
  • Solar eclipses are associated with fresh starts, which is why I am so enthusiastic about this one.
    太阳日食是一个新的开始,这就是为什么我非常热衷于这点的解释。